Um dia... que não o de hoje que finda, irei acumular muitas mais vivências. Irei crescer mais como ser humano. Olharei para o agora como o caminho que percorri ao encontro do então presente.
Espero que mais sábia, mais madura, mas igualmente mais realizada e sobretudo... feliz. O presente são horas, minutos que se escoam para não mais voltarem. O amanhã urge conquistar, agarrar, trabalhar, moldar. O futuro irá se desenhar, passar de sombras difusas, para imagens claras. Uma nitidez que se pretende viçosa, bem acarinhada. Onde a espera operou bons e sadios frutos.
Um dia... irei chegar onde quero. Um dia... pintarei de cores claras o meu futuro. Um dia... caminharei feliz. Um dia... colherei o fruto do meu suor. Um dia... acharei que a vida é simplesmente...simples. Um dia... escreverei muito. Um dia... depois de acumular um pouco de tudo, escreverei um pouco de nada... num livro.
O livro
-
Imagem gerada por I.A.
Hoje combinei um encontro com o meu livro de História. Ele chegou triste e
desalentado, sentou-se, pediu um *single malte *envel...
SALADA DE BACALHAU COM FEIJÃO BRANCO 🌿🫒
-
Prepare-se para saborear uma combinação irresistível de sabores e texturas
nesta deliciosa receita de salada de bacalhau com feijão branco, agrião
fresco...
Gregg Olsen - Não Contes a Ninguém [Opinião]
-
*Sinopse:* AQUI
*Opinião:* Esta obra suscitou-me imediata atenção por se tratar de um *true
crime*. Não conhecia, porém, a protagonista, pelo que segui p...
OSCARS 2020 - PREVISÕES
-
*OSCARS 2020 - PREVISÕES*
Digam o que disserem, este ano de 2019, que agora se premeia, foi um
excelente ano de cinema. Muitos e bons filmes, excelentes...
E os vencedores BiblioFilmes'14 Votação Júri são...
-
...finalmente anunciados hoje! (as nossas desculpas pela demora na
apresentação; mas foi feita antes do dia 23:) Lembramos que esta votação é
resultado das...
Joel G. Gomes: o site
-
Estimados seguidores, só para avisar que em breve irei mudar-me para novo
sítio. É só clicar na imagem.
[image: joelggomesfundo]
Check out this page in {0} translated from {1}translated fromOriginal:Translated:Automatic translation powered by Microsoft® TranslatorStart translatingStop translatingCloseClose and show original pageSelect
0 comentários:
Enviar um comentário